CHƠN NGÔN: ÚM LAM
(hoặc riêng trì chữ Lam cũng được, Lam hoặc Lãm)
Ra tự sắc trắng sạch
Không điểm trang nghiêm đó.
Không điểm trang nghiêm đó.
Như
trên đảnh kia minh châu để nơi nhục kế, Chơn ngôn đồng pháp giới, vô
lượng các tội trừ. Tất cả chạm chỗ uế, phải gia Tự môn này. Cho nên Liên
Hoa Bộ Niệm Tụng Pháp nói: nếu chạm chỗ dơ uế, phải quán tưởng trên
đảnh có chữ pháp giới sanh ra, phóng ánh sáng sắc đỏ. Nghĩa là LAM tự
vậy.
(Nếu
thật không có ngoại duyên đầy đủ, không nước tắm rửa, thiếu y mới
thanh tịnh, dùng chữ LAM này tịnh đó, nếu ngoại duyên đầy đủ mà không
tắm rửa thay áo mới, để làm phép tịnh này là người không có lòng cung
kính, là người biếng nhác, chính là lỗi khinh mạn vậy. Như thế làm sao
sanh phước diệt tội được? Thành tựu việc sở cầu Tất-địa. Nếu trước như
pháp tắm rửa sạch sẽ, mặc y mới thanh tịnh, lại dùng chơn ngôn này tịnh
nữa, tức trong ngoài thanh tịnh, việc mong cầu sẽ mau được linh
nghiệm).
No comments:
Post a Comment